思路文学网

亨路门肯美国语言(第1页)

天才一秒记住【思路文学网】地址:https://www.siluwx.com

我常常问别人,也问自己:“能想象在我们国家出一个亨·路·门肯,一个受人欢迎的、精于污蔑和谩骂自己国家之道的专家吗?”

我以为不能。

爱国主义,阿根廷的假爱国主义是吓不起的可怜东西,经不起一首偶然写成的讽刺诗、蒙得维的亚的一记射门或邓普西的一记左勾拳。

一个微笑、一次无心的遗忘都会使我们痛心。

门肯的名气来自于他坚持给美国抹黑;一个阿根廷的门肯——要想成功——那是不可想象的。

再说,讽刺谩骂文章也不是门肯先生唯一经常涉及的文学题材。

他也爱写神学和语言研究方面的文章。

《美国语言》初版发表于一九一八年,刚面世的第四版有七百页,经过修订和更正已经完全变了样。

书的目录中记载了一万多个单词和短语。

我最感兴趣的是从西班牙语派生的词语。

Ranch来自rancho,dobie来自adobe,desperado来自desesperado,lariat来自larenta,alligator来自ellagarto,lagniapa来自la?apa或(像我们这里说的)layapa。

最后三个单词加上了冠词;西班牙语在单词中也有带阿拉伯语冠词的,如Alcorán、alcohol、alhucema……

在该书的最初几版中门肯曾说,美式英语随着时间的推延将成为另一种语言。

现在他说,英式英语可以作为美语的一种难懂的欧洲方言继续存在下去。

这个论点(或俏皮话)使我想起爱德华多·斯基亚菲诺先生和马德里的记者戈麦斯·德·巴克罗之间的某次论战。

后者在《太阳报》上发表文章提到了西班牙人常有的、关于在我们国家西班牙语的种种危险的抱怨。

夏菲诺告诉他,在布宜诺斯艾利斯,我们特别担心西班牙语在西班牙的所有的危险,那里西班牙语遭受到巴斯克语、巴勃莱语、吉卜赛语、米兰达德埃布罗语、阿拉贡语、加利西亚语、加泰罗尼亚语、瓦伦西亚语、巴利阿里群岛语的威胁,安达卢西亚语的变态就更不用说了。

黄锦炎译

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

《应烟陆臣》止于新欢福宝有良田、团宠小奶包,农家福妹竟是真千金《怨种闺蜜》《被害重生,我逼疯了霸总和他的心头好》南栀周衍穿书八零,我把军中硬汉撩的脸红心跳萌宝排排站爹地请签收乔爷的掌中宠妻海贼:第一个伙伴是汤姆猫捡漏穿越兽世:五个兽夫排队宠我的清纯女领导重生后,秒赚1000亿吓哭老婆我要称霸所有直播平台快穿之渣女她真的是万人迷姐弟恋是一场豪赌墨唐夫君请排队:天降魔妃全科满分你管这叫低能学渣离婚出狱,七个娇妻轮流上门误惹恶魔总裁和嫡姐换亲后我一手烂牌赢麻了农门福女团宠日常造化武神天降巨富后,我发现了老公的秘密